Газета Республика Издание Правительства
и Государственного Совета
Республики Коми
Герб Республики Коми
Главная страница | Архив | Редакция | Подписка | Реклама | Напишите нам | Поиск
Культура
5 марта 2015 года

На высокой ноте "I Musici di Roma"

/ Меломаны столицы республики побывали на настоящем пиршестве музыки

К знаковым событиям
в культурной жизни столицы республики, безусловно, можно отнести концерт камерного оркестра «Музыканты Рима»
(«I Musici di Roma»), прошедшего в Государственном театре оперы и балета Коми
2 марта.

За несколько часов до выхода на сцену музыканты, выступившие до того в Москве, в концертном зале Чайковского, и в Санкт-Петербурге, в Мариинском театре, встретились с журналистами. Предваряя беседу, директор театра Валентина Судакова подчеркнула, что приезд итальянцев стал возможен благодаря гранту главы республики.

 По счастью, в числе двенадцати музыкантов оказался и русскоговорящий. Концертмейстер, скрипач Антонио Ансельми, поделился, что первая его жена была русской пианисткой, по-русски прекрасно говорят его дети, ему близка русская школа музыки. А вот русский язык он считает крайне сложным. Понять его можно, учитывая, например, что в итальянском языке всего 21 буква.

Антонио также отметил, что итальянские музыканты весьма ценят российскую музыкальную культуру за высокий уровень исполнительского мастерства, прекрасные залы, неистребимость духа музыкальных традиций. Вообще играть в России, подчеркнул скрипач, для них большая честь.

Практически во всех характеристиках «I Musici di Roma» особым образом отмечалось, что с самого рождения – с 1951 года оркестр, в состав которого входят шесть скрипок, два альта, две виолончели, контрабас и клавесин, работает без дирижера. На вопрос по этому поводу корреспондента «Республики» Антонио Ансельми ответил, что дирижер им в общем-то и не нужен. Что по сути, учитывая строй оркестра, они – большой квартет. Кое-кто из дотошных журналистов, правда, тут же подсчитал: все-таки квинтет. Антонио легко согласился: квинтет, добавив, что музыканты всегда умеют договориться между собой, диктатуры в их коллективе нет.

Несколько забавный момент проскользнул, когда оркестрантов спросили, как им приглянулся Сыктывкар. Музыканты что-то бурно обсудили на своем мелодичном языке, после чего представитель организатора гастролей из Москвы Александр Нецветаев перевел: «Архитектура».

– Вы, наверное, по улице Коммунистической гуляли вечером? – простодушно осведомился представитель городской прессы.

Выяснилось, что в плане архитектуры итальянцев поразил синий деревянный дом по улице Советской, с крыши которого, ко всему прочему, свисала огромная снежная глыба.

Тем не менее гости отметили, что более всего их потряс чистейший воздух, которого они больше «не пробовали» ни в одной стране мира, и то обстоятельство, что в Сыктывкаре есть опера, балет, симфонический оркестр и даже музыкальные школы. Итальянцев тут же заверили, что в каждом субъекте России есть музыкальные, а также оперные, а иногда даже, как у нас, – театры оперы и балета.

Журналисты также выяснили, что все инструменты оркестра – оригинальные, старинные, преимущественно работы мастеров XVI-XVII веков.

Вечером в зале театра оперы и балета был аншлаг. Вел концерт председатель Союза композиторов республики Михаил Герцман.

Концерт проходил в двух отделениях. В первом прозвучали произведения, написанные специально для оркестра композиторами – обладателями премии «Оскар» в номинации «Лучшая музыка к кино». Это музыка Нино Рота, известного сочинителя хитов к фильму «Крестный отец», Рюичи Сакамото, ставшего «оскароносцем» за фильм «Последний император», и самого, пожалуй, известного в России «киношного» композитора – Эннио Морриконе, без которого сегодня трудно было бы представить такие киношедевры, как «Однажды в Америке» или «Легенда о пианисте». Завораживающе исполнил оркестр и музыку аргентинско-итальянского композитора Луиса Бакалова, произведения которого, по мнению концертмейстера и скрипача Антонио Ансельми, можно отнести к року.

Примечательно, что, предваряя то или иное сочинение, Михаил Герцман мягко предупреждал зал: «Это цельное произведение, между частями не аплодируем». Оставалось только порадоваться тому обстоятельству, что русский язык в оркестре понимает только один человек. Неловко было перед итальянцами также за беспрерывный кашель одного из зрителей, за невыключенные мобильные телефоны, за ужасно скрипящие театральные кресла. Впрочем, все эти досадные мелочи с лихвой окупились божественными «Временами года» Антонио Вивальди, прозвучавшими во втором отделении.

Не удивительно, что музыкантов отпустили не сразу. Уступив бесконечным «браво» и аплодирующему стоя залу, «Музыканты Рима» сыграли еще несколько произведений, поставив финальную точку музыкой Пьетро Масканьи.

Марина Щербинина

Фото Андрея РЕТАНОВА

ТАКЖЕ В РУБРИКЕ

 №22 (5253) - 5 марта 2015 года

Из рыбьей кожи, на выеденном яйце / Мастера обращаются к хрупкому природному материалу

Арктика среди книжных полок / В Национальной библиотеке Коми вспомнили освоение Севера

 №21 (5252) - 3 марта 2015 года

Художники жизни / Творчество мастеров-прикладников представлено в Национальной галерее Коми

 №20 (5251) - 28 февраля 2015 года

Голоса детей войны / Национальный музей Коми представил новый проект

В Сыктывкаре сыграют музыканты Рима

Спор о Великом и Могучем / Поэты и рэперы познакомились с творчеством друг друга

 Архив рубрики

ЧИТАЙТЕ В НОМЕРЕ
№ 22 (5253)
5 марта 2015 года
четверг

© Газета «Республика»
Телефон (8212) 24-26-04
E-mail: secr@gazeta-respublika.ru
Разработка сайта: «МС»