Газета Республика Издание Правительства
и Государственного Совета
Республики Коми
Герб Республики Коми
Главная страница | Архив | Редакция | Подписка | Реклама | Напишите нам | Поиск
Личное Дело
26 октября 2012 года

Сокол - птица хищная!

/ Гений Горчаков предлагает поменять в гимне Республики Коми савинские стихи на свои собственные

На проходившей в Сыктывкаре в минувшую неделю конференции коми народа старейший член Союза писателей России из нашей республики Гений Горчаков призвал вновь вернуться к обсуждению гимна Республики Коми и изменить его.

Стоит напомнить, что в качестве основы гимна республики взято стихотворение одного из основоположников коми литературы В.А.Савина «Варыш поз» («Соколиное гнездо»), написанное им в 1923 году и посвященное своим собратьям по творческому цеху. Талантливый композитор, В.Савин сам в свое время написал и музыку к своим стихам, в результате чего получилась торжественная, динамичная песня. Композитор М.Герцман сделал к песне музыкальную аранжировку, и она была утверждена в качестве гимна Республики Коми.

Однако долгие 12 лет гимн исполнялся без слов. Уже тогда многие высказывались за то, чтобы видоизменить стихи В.Савина с учетом новых общественно-политических реалий. В конце концов было решено два куплета из них оставить на коми языке, а два перевести на русский. Что и было сделано. Правда, некоторой «корректировке» подверглись и четверостишия на коми языке, их обработку осуществил народный писатель РК В.Тимин. А самым удачным был признан перевод на русский язык, осуществленный творческим тандемом А.Шергиной и А.Суворова. В 2008 году наша республика обрела полноценный гимн.

Доводы, которые привел в своем выступлении на конференции коми народа Г.Горчаков, касаются как раз слов нынешнего гимна. Во-первых, по мнению писателя, не очень этично в гимне прославлять соколов-стервятников. Если же быть точным, то «варыш поз» дословно с коми языка переводится как «ястребиное гнездо». Конечно, В.Савин когорту своих единомышленников и собратьев по перу так назвал образно, желая подчеркнуть их силу духа, волю, устремленность к новым свершениям. Однако со временем в сравнении национальной интеллигенции с ястребиным или соколиным гнездом стала проступать двусмысленность и даже неблагозвучность. По словам Г.Горчакова, в словах гимна это сочетание не только некорректно, но и оскорбительно. Прежде всего для самого коми народа.

Второе, что не устраивает Г.Горчакова в словах гимна, – это призыв повести народ к свету, к знаниям, к грамоте. «За прошедшее после создания стихотворения время коми народ успел стать образованным и высокоинтеллектуальным, – полагает Г.Горчаков, – так что этот призыв уже совсем не актуален. И тоже получается двусмысленным». Гений Горчаков попросил делегатов конференции поддержать его и просить власти республики образовать комиссию по созданию нового гимна. А в качестве варианта торжественной песни предложил, конечно же, собственные стихи.

Однако предложение старейшины писательского цеха поддержано не было. Многие посчитали смену гимна неактуальной для сегодняшнего дня проблемой. «Не согласно с такой постановкой вопроса и руководство Союза писателей республики, – сказала руководитель писательской организации Е.Козлова. – В стихах Виктора Савина есть своя изюминка, колорит, люди уже успели привыкнуть к гимну и никакой двусмысленности в ней не находят. К тому же поднимать такую проблему в преддверии 125-летия со дня рождения Савина, думаю, неоправданно и неуважительно перед памятью классика коми литературы».

Анна СИВКОВА.

ТАКЖЕ В РУБРИКЕ

 №199 (4836) - 26 октября 2012 года

"Уланы с пестрыми значками, драгуны с конскими хвостами…" / Федор Колпаков шьет военные костюмы разных эпох

 Архив рубрики

ЧИТАЙТЕ В НОМЕРЕ
№ 199 (4836)
26 октября 2012 года
пятница

© Газета «Республика»
Телефон (8212) 24-26-04
E-mail: secr@gazeta-respublika.ru
Разработка сайта: «МС»