Дым Отечества |
31 октября 2009 года |
Дорога на Киркенес/ В уникальном международном проекте приняли участие норвежцы, коми и русские
Мир людей плотен, един и очень тесен. Еще одно тому подтверждение – рассказанная история. Ее непросто обозначить в двух словах. Можно лишь подчеркнуть, что трагедии, коллизии, достижения даже вселенского масштаба часто делают простыми, ясными, доступными судьбы рядовых людей. Вот и в этой истории малоизвестные страницы Второй мировой войны обретают зримые контуры и черты благодаря гражданам двух стран – России и Норвегии, которых невидимыми, но прочными узами связали прошлое и настоящее. На борту «Помора» На исходе 2008 года сыктывкарец, краевед и путешественник Владимир Королев получил по почте увесистую бандероль. Под почтовой упаковкой, оказалось, скрывался подарок. Пролистав станицы фолианта, Владимир Николаевич почти сразу же обнаружил связь книги в глянцевой суперобложке с собственной персоной. Хотя шикарный фотоальбом под названием «Освобождение Восточного Финнмарка в 1944-1945 гг.» никаким боком вроде как к Королеву не относился. Он же, открыв одну из страниц фолианта, не смог сдержать охватившего волнения. И долго не решался перелистнуть альбомную страницу. Здесь он увидел портрет отца, участника освобождения Заполярья и Петсамо-Киркенесской операции Николая Николаевича Королева. А также были помещены воспоминания, с которыми он незадолго до кончины успел поделиться с одним из авторов уникального альбома Валингом Т.Гортером. Альбом-подарок, как признался В.Королев, долго искал его. Выпущен он был еще к 60-летию освобождения Заполярья несколько лет назад в Архангельске. Без сомнения, он стал во многом изданием уникальным. Интернациональный российско-норвежский коллектив авторов подготовил книгу на русском и норвежском языках, снабдив альбом сотнями старых фотографий, до сих пор не печатавшихся. Впервые в это издание вошли также десятки аэрофотоснимков с театра военных действий. Авторы не ограничились лишь сухой констатацией военных событий в Заполярье. В течение многих лет они разыскивали оставшихся в живых участников Петсамо-Киркенесской операции. Кроме военно-морских сил и авиации немалую роль в военных действиях на северных широтах сыграли олене-лыжные батальоны. Их костяк составляли аборигены севера – коми, ненцы, саамы, русские поморы. Авторам удалось собрать от них бесценные свидетельства – множество рассказов с малоизвестными, а то и вовсе неизвестными для исследователей фактами, деталями. Скрупулезная работа над книгой не только заняла много времени, но стала бы невозможной без деятельной помощи многих российских и норвежских организаций, частных лиц, которые поделились архивными материалами. Владимиру Королеву книга воскресила события 20-летней давности. 1989 год. Советско-норвежская арктическая экспедиция на Шпицберген. Он в составе экипажа деревянного судна «Помор». «Помор» огибает северную оконечность Скандинавии. Ее венчает норвежский город Вадсё. Здесь на борт деревянного судна поднимается директор музея Вадсё Валинг Т.Гортер. Вместе с ним пришла и симпатичная русская девушка-переводчица. Назвалась Анастасией Куратовой. Нет, не ошибся В.Королев, «заподозрив» в переводчице с норвежского в далеком Вадсё коми корни. Оказалось, что Анастасия – дочь известного архангелогородского ученого-историка Анатолия Куратова. Он – потомок первого коми поэта, Ивану Куратову доводится внучатым племянником. Значит, Анастасия – правнучатая племянница основоположника коми литературы. Гости на борту судна «Помор» поделились своими творческим планами. Валинг Гортер рассказал, что собирает материалы об участниках Петсамо-Киркенесской операции, разыскивает живых свидетелей военных событий. Владимир Королев в ответ признался, что в этой операции участвовал его отец, живущий в коми селе Керос. Более всего норвежца впечатлило то, что Николай Николаевич Королев был ранен при форсировании реки Нейден. Ведь он, собирая материалы, уже успел наведаться и на берега Нейдена, встречался с хозяином дома, где ждали эвакуации советские раненые. И вот теперь, с подачи В.Королева, исследователь имеет шансы встретиться с одним из участников форсирования этой реки. Общее дело супругов Гортер Встречу в долгий ящик откладывать не стали. Осенью того же года Валинг и Анастасия приехали в Коми, навестили вычегодское село Керос, записали рассказ Николая Николаевича Королева о его участии в освобождении Заполярья от фашистов. 45 лет спустя ветеран войны впервые побеседовал с гражданином Норвегии, страны, за которую он пролил свою кровь. Не скрывал радости и Гортер: хотя в олене-лыжных батальонах, участвовавших в Петсамо-Киркенесской операции, было много уроженцев Коми, он сумел отыскать лишь единственного оставшегося в живых. А уже год спустя у него такая возможность исчезла: к тому времени Николая Королева не стало. Между тем Валинг и Анастасия поженились. У них родились двое детей. За плечами супругов было несколько университетов. Он защитил диссертацию по социальной антропологии, был директором музея в Вадсё, преподавал в Хельсинкском университете, стал профессором Мурманского и Поморского университетов. Она переводческую работу совмещала с преподавательской, а обосновавшись в норвежской губернии Финнмарк, стала руководителем проекта по обмену школьниками в Баренц-регионе. В эти же годы определился и главный вектор исследований, захвативший супругов: сбор материалов о Второй мировой войне, о Петсамо-Киркенесской операции и освобождении Восточного Финнмарка – той части Норвегии, которая больше всего пострадала во время боевых действий в 1944 году. Сбор документальных материалов Гортеры совмещали с многочисленными экспедициями, с реконструкционной работой. Валинг Гортер стал одним из руководителей перехода яхты «Паулине» из Норвегии в Архангельск. Он же принимал непосредственное участие в поднятии и реставрации боевых советских самолетов Ил-2 и Миг-15. Теперь они помещены в экспозициях музея Пограничья в Киркенесе и Национального музея авиации в норвежском городе Будё. В 2005 году вышел из печати и фундаментальный труд супругов Гортер, посвященный освобождению Норвегии. Третьим автором богато иллюстрированного альбома стал Михаил Супрун, доктор исторических наук, заведующий кафедрой отечественной истории Архангельского Поморского гос-университета. (Эту книгу и получил в качестве подарка сыктывкарец Владимир Королев.) «Неизвестная» война События 1944 года в издании имеют как бы несколько пластов. Каждый из них содержит свою историческую, человеческую, официальную доминанту. К примеру, трактовка итогов и значения Петсамо-Киркенесской операции норвежскими и советскими историками имеет существенные расхождения. Разнятся воспоминания и руководителей боевой операции, и рядовых солдат. Как объять необъятное? Норвежско-российский авторский коллектив нашел оптимальное решение, предоставив книжные площади для всех, поместив различные точки зрения на «неизвестную» для большинства современников войну на территории Норвегии. Сочетание «неизвестная война» в данном случае не натяжка: о боевых действиях на территории Скандинавии мы действительно знаем немного. Норвегия оказалась втянутой в боевые действия из-за зависимости фашистской промышленности от никелевой руды, добывавшейся в пограничных с СССР районах. Норвежское правительство было вынуждено эмигрировать в Лондон. Несмотря на оккупацию, норвежские военно-морские силы участвовали в конвоях союзных войск к Мурманску, симпатии большинства норвежцев были на стороне антифашистских сил, многие участвовали в движении Сопротивления. Своеобразным символом войны в Норвегии считается город Киркенес. Фашисты сделали из него неприступную крепость. Но в октябре 1944 года под натиском советских войск, перешедших 18 октября того года норвежскую границу, пала и эта цитадель. Как своих освободителей встречали советских солдат уцелевшие жители Киркенеса, четыре тысячи из которых нашли убежище от града бомб в горных штольнях. Отступая, фашисты применяли тактику «выжженной земли», с территории Финнмарка уводили с собой местное население, уничтожали дома, технику. Город и его окрестности представляли сплошные руины. В результате наступления на Киркенесском направлении советские войска потеряли 15773 солдата. 2122 из них погибли на норвежской земле. Я – свидетельствую Теперь слово героям книги. Вот отрывки воспоминаний Николая Королева, помещенные на ее страницах. «Попал на войну по очередному призыву. Приехали в Архангельск примерно 27-28 сентября 1941 года. Нас было много – 800 человек в батальоне. В олене-лыжные батальоны попали в основном северные народы. В нашем, наверное, половина была коми. Отправили в Мурманск. Нас в тыл к немцам стали перебрасывать. Наша задача была – дорогу перерезать. Мы зашли, прямо один на один, грудь на грудь. Они упирались, не сдаются. У нас предательства много было. Немец знал, что мы собирались идти в наступление. Подготовился. Он по сопкам пулеметы установил. Как на озеро нас пустил и как дал перекрестный огонь. А сзади нас еще лыжная рота окружила. И мы в упор, пистолетами, вышли 65 человек. Нас, лыжников с оленеводами, по немецким тылам постоянно перебрасывали. Олени шли за нами, лыжниками. Бой завяжется, они боеприпасы подвозят к нам, от нас раненых отвозят. ...В 1943-м немец уже не пытался взять Мурманск, потому что уже не мог. А раньше рвался к нему, прямо семьями шли. Весной 1942-го у Западной Лицы столько трупов женщин с золотыми зубами лежало! Значит, в Мурманск шли на жительство. Легко хотели дойти. Танки, говорят, были, да мы не видели. Простору для них не было, выкатить с дороги некуда, и напрямую в лоб сжигали их немцы. Ил-2 впереди нас, только бомбят, и все. Очень хорошие самолеты были. На таком самолете был крупнокалиберный пулемет, пушка и установка, как «катюша». «Черной смертью» называли их. Подготовка к решающему наступлению началась с лета 1944 года. Переехали через реку Паз. До Нейдена шли трое суток пешком. Оленей с нами уже не было. В батальоне тогда человек 200 осталось. Примерно половина из них – коми. Остальные – архангельские и вологодские. В конце октября мы форсировали Нейден. Немец стал бить по нам. Меня стукнуло в колено. Вытащили на берег, оставили в одном из трех домов. Увезли к своим, в тыл, потом перебросили на машине в Мурманск, оттуда – в Вологду. Войну закончил 12 мая в Праге». Об участии в военных действиях на территории Норвегии солдат из Коми содержатся сведения и в других помещенных в книге воспоминаниях. Ненец Алексей Ледков, еще один боец олене-лыжного батальона, подтверждает, что рядом с ним находились коми и саамы. «В 1942 году пришло очень много коми с Южного фронта. В мае были сильные пурги, метели. Многие вымерзли, другие заболели и попали в госпиталь. Их в пургу в одних шинелях отправляли. Некоторых полуживыми выкопали из-под снега, тут же отправили в госпиталь. У нас были свои пехотинцы. Они шли на лыжах, мы на оленях ехали по лыжной колее. В батальоне были лыжные подразделения, которые при наступлении шли впереди на лыжах. Мы собирали трофеи. Приходилось собирать и брошенное своими, иногда творилось такое, что трудно было разобрать, где свои, а где немцы. После окончания войны оленей сдавали в совхоз «Ловозерский». Примерно около тысячи оленей. И финских, и трофейных оленей – тоже». До и после оттепели В книге приведено немало любопытного, характеризующего послевоенные события в Норвегии, а также связанного с непростыми взаимоотношениями двух стран после Победы. Руководство тогдашней Норвегии всерьез опасалось того, что пребывание освободителей в районах Восточного Финнмарка затянется и будет чревато присоединением к России новых территорий. Опасения не оправдались, в сентябре 1945 года советские войска, освобождавшие Норвегию, покинули ее пределы. Приведены и другие факты, когда в период «холодной войны» советско-норвежская граница становилась местом спекуляций, нагнетания напряженности. Как бывает в истории, не избежали этого даже памятники и захоронения. Большая часть из 600 советских солдат, захороненных в Норвегии, была перевезена и похоронена в СССР. Оставшиеся, включая останки советских военнопленных, были перевезены в губернию Нурланн. Причиной этого стало нежелание норвежских властей приезда в погранзону советских делегаций. Политические мотивы вкрались даже в благородный почин жителей Киркенеса воздвигнуть памятник советским воинам в центре города. В центре города место памятнику не нашлось, его поставили над бомбоубежищем в штольнях. Под давлением некоторых политических сил значительно изменились и параметры советского солдата-освободителя: вместо десяти метров его каменная фигура уменьшилась до пяти. Память о далекой войне, соединившей россиян и норвежцев, жива. Тому подтверждение – масштабные торжества в губернии Восточный Финнмарк, посвященные 60-летию освобождения от фашистов. Об этой долгой памяти говорит и книга, подаренная ее авторами сыктывкарцу Владимиру Королеву. Кстати, ее авторов – супругов Анастасию и Валинга Гортер в этом году вписали в одно из родословных исследований, вышедших в Коми отдельным изданием. Эта книга посвящена роду Куратовых, давшему первого коми поэта, многих других замечательных людей. В их числе и норвежско-российская семья, много сделавшая для сотрудничества между двумя странами, открывшая неизвестные страницы нашей общей истории. Анна СИВКОВА. |